Allemand
Derniers articles
- Une chasse aux œufs fructueuse - ISABELLE THERME
- Karneval 2025 - ISABELLE THERME
- Journée franco-allemande - ISABELLE THERME
- Connaissez-vous les Plätzchen ? - ISABELLE THERME
- München 2024 - ISABELLE THERME
- Pourquoi choisir l'allemand comme LV2 ? - ISABELLE THERME
- section bilangue anglais-allemand en 6ème - ISABELLE THERME
- Frohe Ostern ! (Joyeuses Pâques !)
- Kostüme und Accessoires : Karneval in Deutschland - ISABELLE THERME
- Biscuits de Noël - ISABELLE THERME
- Frohe Ostern ! Joyeuses Pâques ! - ISABELLE THERME
- 60 ans d'amitié entre la France et l"Allemagne - ISABELLE THERME
- Karneval : fantastische Kostüme ! - ISABELLE THERME
- Que mange-t-on en Allemagne pour Noël ? Des Vanillekipferln bien sûr ! - ISABELLE THERME
- Munich 2022 - ISABELLE THERME
- Stadt-Rallye - ISABELLE THERME
- petit déjeuner allemand - ISABELLE THERME
- Vanillekipferln Guten Appetit ! - ISABELLE THERME
- Jeu de piste - ISABELLE THERME
- Echange franco-allemand 2019 - ISABELLE THERME
- junge Poeten Poètes en herbe - ISABELLE THERME
- Notre échange avec nos correspondants allemands - ISABELLE THERME
- Echange franco-allemand 2018 - ISABELLE THERME
- échange franco-allemand 2016 - ISABELLE THERME
- ÉCHANGE FRANCO-ALLEMAND 2015 - Administrateur le-breuil
Der
ÉCHANGE FRANCO-ALLEMAND 2015
Cette année, nos correspondants allemands, dix-sept élèves de Mülheim-Kärlich, sont venus dans notre collège. Nous avons été heureux de les héberger pendant une semaine.
Mülheim-Kärlich est une petite ville qui compte environ 10 000 habitants en Rhénanie-Palatinat, à côté de Coblence, au bord du Rhin et de la Moselle, dans l'Ouest de l'Allemagne.Leur voyage a duré onze heures et c'était très long!
Les correspondants sont venus pour améliorer leur français, mais aussi pour découvrir un nouveau mode de vie, une nouvelle culture, un nouveau pays et mieux nous connaître.
Mardi, nos correspondants ont visité une fromagerie à Sauvain. Certains ont apprécié et d'autres ont trouvé cela ennuyeux.
Jeudi, nous sommes tous allés à Lyon et nous avons visité la basilique et les théâtres antiques de Fourvière, le Vieux Lyon et ses traboules.
Vendredi, l'usine de tissage de velours de St Just a beaucoup plu aux filles.Pendant leur séjour, nos correspondants ont aussi assisté à des cours avec nous. C'était amusant!
Nous avons hâte d'aller chez eux en Allemagne, au mois de mai.
Adèle, Amandine, Candice, Félix, Léo, Linda, Louis, Lucie, Sara - 3ème B
DER DEUTSCH-FRANZÖSISCHE AUSTAUSCH 2015
Siebzehn Schüler aus Mülheim-Kärlich haben dieses Jahr eine Woche bei uns verbracht.
Mülheim- Kärlich ist eine kleine Stadt, die ungefähr 10 000 Einwohner zählt. Es liegt in Rheinland-Pfalz, neben Koblenz, am Rhein und an der Mosel, in Westdeutschland.
Die Fahrt dauerte 11 Stunden. Es war sehr lang!
Die deutschen Partner sind gekommen, um ihr Französisch zu verbessern, aber auch ,um eine andere Lebensart, eine andere Kultur und ein anderes Land zu entdecken und , um uns besser zu kennen.
Am Dienstag haben die deutschen Partner eine Käserei in Sauvain besichtigt. Einige fanden es ein bisschen langweilig, aber andere waren gern dort.
Am Donnerstag sind wir alle zusammen nach Lyon gefahren. Wir haben die Basilika und die römischen
Theater von Fourvière, die alte Stadt mit den Traboulen gesehen. Am Freitag haben wir unseren Partnern eine Textilfabrik in St Just gezeigt. In der Woche waren sie auch mit uns im Unterricht. Das war lustig!
Wir sind gespannt, im Mai nach Deutschland zu fahren, um unsere Partner zu besuchen.
Adèle, Amandine, Candice, Félix, Léo, Linda, Louis, Lucie, Sarah - 3ème B